| 暖颜's profileがんばって 日本語PhotosBlogLists | Help |
|
March 21 ごめん因为身体原因,今天不能去上课了,ごめん!
拜托了梁さん,希望一切顺利!
准备了关于“すみません”的讲稿,只好下周用了。顺便征求一下,关于语言中包藏的文化问题,大家有兴趣听吗,比如前几节课讲的人称,日常用语等?还是希望听些其它的内容?
刚发现网上有人写关于“すみません”的,比我总结的详细,干脆贴在这里吧。
学生甲さんへ(日语中时间状语)刘老师,日语中时间状语应该在句子中的什么部分?
英语的语序是将时间翻译在句尾,那日语是翻译在什么地方呢?
例:
汉:我每天早上6:20起床.
英:I get up at 6:20 every morning.
日:私は毎日朝六時二十分に起きる。
这里毎日朝六時二十分能不能放到别的地方说,加在句首或句尾?
就好像毎日朝六時二十分に私は起きる??
这个问题很有趣,我搜索了大脑里关于日语中时间词的位置,发现日语中时间状语和中文的习惯基本相同,但是要想讲明白这个问题,还真不是一句两句话就可以的。
另一个是具体的时间名词,比如:六時二十分等和年、月、时、星期等等直接有数词的时间名词。那么,日语中这些具体的时间名词后面要加“に”。
一般来说,单个的时间名词是可以放在句中的任何位置的,而具体时间最好放在句中,比如
私は毎日朝六時二十分に起きる 毎日私は朝六時二十分に起きる
毎日朝私は六時二十分に起きる
私は六時二十分に起きる。毎日朝。
但是,在日语口语中,语法显得似乎就不那么规则,如果说
毎日朝六時二十分に私は起きる
私は毎日朝起きる,六時二十分に
毎日朝,私は起きる,六時二十分に
也说得过去,但是如果说
私は起きる,毎日朝六時二十分に 就不那么顺畅了。
这样解释不知道是否清楚,其实翻译的时候完全可以遵照中文时间状语的位置,或者翻译完之后把它倒过来译一下,只要符合中文的语言习惯就可以了。
March 16 涙の物语/有里知花今天加入一首好听的歌。 下载:http://radio.zjut.com/bbs/UploadFile/2007-1/200713031346132.mp3 How did I fall in love with you? 幸せくれた君に もう一度会いたい March 15 关于语言结构第一周给二外1的同学上课时,关于语言结构的问题,我没有讲清楚,在这里作为一个语言小知识补上。
根据语法结构特点,人类语言大致可以分为孤立语、屈折语、黏着语、复综语四类。
March 12 日本高知工科大学教授伴美喜子来校讲座今晚7:30
新校区2324教室
日本高知工科大学教授伴美喜子题为“体验中国”的文化讲座。
日本高知大学是1997年成立的私立大学,开设电子、光学、智能机械、环境工程等专业,是一所以培养研究生和博士生为主的工科院校。有兴趣的同学可以去听一听。 March 08 YUME日和今天添加一首歌,大家听过没有呢?岛谷瞳的"YUME日和".中文翻译做做梦好天气.寒假的时候唯瑄小朋友发给我的,挺好听的一首歌,也送给大家 ,希望我们每天都有好梦!
------------------------------------------
(歌词)做梦好天气
黄金(きん)のシンバル鳴らすように 囁くのはお日様 「一緒においで 木々の宴に」 耳を澄ましましょう シャボンの雲で顔を洗い そよそよ風と散歩 「大丈夫きっと…」羽根になるココロ ヒカリへと放してごらん 虹を結んで空のリボン 君の笑顔へ贈り物よ 願いをかけましょう夢日和 明日また しあわせで あるように 雲の綿菓子つまんでは ひと休みの草原 「風はどこへ 帰ってゆくの?」 鳥に 尋ねましょう 夕日のレース肩にかけて 伸びてく影と駆けっこ 「見守ってるずっと…」光る宵月の 優しさに 抱かれてごらん 星を列(なら)べて空のボタン 夜のカーテンを留めてあげる 明日も逢えるよ夢日和 その笑顔 忘れずに いるなら 「大丈夫きっと…」羽根になるココロ ヒカリへと 放してごらん 虹を結んで空のリボン 君の笑顔へ贈り物よ 願いをかけましょう夢日和 明日また しあわせで あるように… 明日また しあわせで あるように… March 04 一些日语学习网站 今天添加一些日语学习网站,希望对大家有帮助。
1.http://blog.hjenglish.com/merrysue/category/236.html(标日初级天天学) 2.http://www.perhome.com/amujap/(阿木日语入门,特别适用于初学者) 3.http://www.dangdangcc.com/(只需免费注册就可以,还有真人发音.对初学者不错) 4.http://www.pass-e.com/article.php?articleid=1036《标准日本语》MP3下载 5.http://www.jpschool.net/(日语学园)(强烈推荐) 6.http://linux.dalouis.com/awstats/hzmjpbbs/awstats.hzmjpbbs.keyphrases.html(日语学习(分类繁多)) 7.http://lader.nyist.net/japanese(标准日语的视频) 8.http://bbs.china-jp.net/index.asp?boardid=10 http://det.tjfsu.edu.cn/j_course_2/index_1.htm 新闻报纸 NHK新闻 http://www.nhk.or.jp ; 朝日新闻 http://www.asahi.com ; 读卖新闻 http://www.yomiuri.co.jp ; 每日新闻 http://www.mainichi.com ; 产经新闻社 http://www.sankei.co.jp ; 共同新闻社 http://www.kyodo.co.jp ; 时事通信社 http://www.jiji.co.jp ; 在线放送 和风日语 http://www.jpwind.com/jponline.asp NHK每日日语新闻 http://www.nhk.or.jp/rj/ram/jp/japanese.ram ; 读卖新闻在线新闻在线收看 http://www.yomiuri.co.jp/stream/ ; TBST每日新闻在线收看 http://news.tbs.co.jp ; jetro新闻在线 http://www.jetro.go.jp/cstv/ ; 青森新闻放送在线收看 http://www.rab.co.jp ; 大阪在线新闻收听 http://mbs.co.jp/rnews ; impress电视新闻 http://www.impress.tv/ ; 株式会社E-NEWS http://www.e-news.co.jp/ ; NNN24日本新闻网络 http://www.nnn24.com/ ; 搜索引擎 yahoo日文搜索 http://www.yahoo.co.jp ; goo搜索 http://www.goo.ne.jp ; infoseek搜索 http://www.infoseek.co.jp ; bekkoame搜索 http://www.bekkoame.ne.jp ; lycos搜索 http://www.lycos.co.jp 网络词典 三省堂网络词典 http://www.sanseido.net ; goo辞书 http://dictionary.goo.ne.jp/ ; infoseekマルチ辞书 http://jiten.www.infoseek.co.jp/ ; 日汉汉日词典 http://bitex-cn.com/ 网上翻译 excite中日英韩翻译 http://www.excite.co.jp/world/ ; 日语学习 和风日语 http://www.jpwind.com 谜语网站 http://www.geocities.jp/nazo2club/ 日本传说(有声http://www.digital-lib.nttdocomo.co...shi4/index.html ; ALC语言教育出版社 http://www.alc.co.jp ; 许多日语读解材料 http://language.tiu.ac.jp ; 说话方法商谈室 http://www2.plala.or.jp/tngc ; 日语教师个人网页链接 http://nihongo-online.jp/links/t-links.htm 日文听力FLASH http://www.pref.toyama.jp/sections/.../dream/navi.swf 日语水平测验网站 http://www.dragons.com.tw/jptest/testmain.asp ; 关于“敬语”的网站 http://www3.kcn.ne.jp/~jarry/keig/keimn.html 留学信息 日本大学索引 http://www.tokyohotline.net/htdocs/study/map.htm ; 日本大学 http://www.gakkou.net/daigaku/ ; 日本大学入试情况 http://www.yozemi.ac.jp/ ; SCHOOLNAVI http://www.schoolnavi-jp.com/ ; 日本留学综合指南 http://www.studyjapan.go.jp/ch/index.html ; 日本学生支援机构 http://www.jasso.go.jp ; 日本国际教育支援协会 http://www.jees.or.jp ; 日本就业信息 http://www.ejbox.com/carifo/ ; 东京外国人雇佣服务中心 http://www.tfemploy.go.jp 休闲娱乐 和风日语 http://www.jpwind.com 日语歌词 http://www.utamap.com ; 日语歌词搜索 http://www.uta-net.com ; 日本旅行 http://www.nta.co.jp ; 日本棋院 http://www.nihonkiin.or.jp ; 科技信息 科学技术振兴事业团 http://www.jst.go.jp ; 日本信息处理开发协会 http://www.jipdec.jp ; 历史文化 日本文化 http://www.ffortune.net/calen/index.htm ; 历史知识搜索 http://macao.softvision.co.jp/dbpwww/ ; 东京国立博物馆 http://www.tnm.jp ; 文学艺术 日本文学电子图书馆 http://j-texts.com ; 日本古典文学 http://www.osk.3web.ne.jp/~t819kwbt ; 青空文库 http://www.aozora.gr.jp ; 儿童电子图书馆 http://www.digital-lib.nttdocomo.co...uten/index.html ; 公共图书馆大全 http://plng.p.u-tokyo.ac.jp/text/Reference2.html ; 日语图书俱乐部 http://www.bookclub.kodansha.co.jp ; 其它实用网址 日本法律知识 http://list.room.ne.jp/~lawtext/forest/home.html ; 网络邮政信息 http://www.post.yusei.go.jp 日本各在线翻译网站 http://www.nifty.com/globalgate/ 英日互译 http://software.fujitsu.com/jp/atlas/sample.html 英日互译 http://www.infoseek.co.jp/Honyaku/ 英日互译,韩日互译,中日互译 http://enjoykorea.naver.co.jp/ 韩国网页日译 http://www.ocn.ne.jp/translation/ 英日互译,韩日互译 http://www.rikai.com/perl/HomePage.pl?Language=Ja 英日互译 March 03 春日偶成借程颢的诗题,我的二外blog在这个暖暖的春日里诞生了。说它是“偶成”,是因为虽然早有这个想法,却一直未得动笔,直到昨天获知这学期的课表,才突然地下决心制作这个空间,可能也有赖窗外清朗的早春吧,好的心情给了我动力。
这学期仍然是两门二外课,日语二外1的4班和日语二外2的2班。算起来,自己已经不知不觉地教了1年半了,从胆怯站在讲台不知该往哪儿看好,到如今不再害怕面对观众,从孤单的讲台到如今结识了许多可爱的小朋友,它让我发现自己的优点和不足,让我看清自己的方向,让我成长,这是段很珍贵的经历。我总是希望自己能够把这项工作做得更好一些,也许写教学笔记是一个好的方法。同时,在剩下的1年研究生生涯里,我还想为自己和自己的学生记录些什么,也为我们提供一个更方便的交流空间,但愿这个blog能够完成这些使命。 |
|
|